Not a term, but a recommendation to watch movies with subtitles whenever you can, to see how they translate terms. I know, annoying to read the subtitles the whole way through. I usually just look down when a term comes up that I'm not sure about how to render. A great source for good documentaries is this blog, which is where I got the link to the great documentary below, Fog of War. When I've done subtitles myself one of the challenges I've faced is figuring out if it's better to put two lines of text up for a shorter time, or three for a longer time. Watch how other subtitlers do this to get a sense of what you like.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment