Monday, November 29, 2010

derechos de peticiĆ³n (Colombia)



rather than translate literally I would render this as: similar to freedom of information requests (known as FOIA requests in the US - but just freedom if information in the UK and Canada - and since this is understandable in the US I would go with that).

Kudos to Peter Cousins, of FOR, who used this phrase in a newsletter talking about the new book by Javier Giraldo about the peace community of San Jose. As he puts it, "The substance of the book meticulously recalls the acts and threats of violence against the Peace Community over the 13 years of its existence, and details the derechos de peticiĆ³n (similar to freedom of information requests) concerning these attacks which have been sent to various governmental representatives, and either ignored or treated superficially."