Monday, September 28, 2009

gente vs. pueblo

gente = people vs pueblo = THE people

thought of it from seeing this comment at

"This is what we have to confront. These are the people our political figures consult with: military officers, judges and lawyers, business people, Catholic Church hierarchy. And they supported the coup. They say they have all the right “gente” supporting them. We have the “pueblo” supporting the return of Zelaya."

I've personally given up on calling the State department. They are basically supporting the Honduran coup. In speeches Hilary Clinton equates the attackers with the attacked. She blames Zelaya. The US has not frozen assets, cut off trade, or even stopped all aid! I am disgusted. But I continue to have great faith in el pueblo.

My good friend Andres is reporting from inside the Brazilian embassy. Please hold him, and all of the Hondurans in struggle, in your hearts. Let us be in the struggle together.

Sunday, September 20, 2009

accumulation by dispossession

accumulation by dispossession: acumulaciĆ³n por desposesiĆ³n

What's up with the US wanting to put in seven new military bases in Colombia when Uribe says the FARC are nearly defeated, and claim, ahem, that drug trafficking is down? In this article Zibechi lays it out as part of a larger dynamic of accumulation by dispossession.

Check out the English wiki definition of this term coined by David Harvey, the most well-known living geographer.

Monday, September 7, 2009


How's that for jargon? New to me. It seems to mean “all types of interlingual transmission, such as translation, interpreting, and subtitling.”

Check out the journal Studies in Translatology

See also the Journal of Translation studies