Wednesday, June 15, 2016

swords into ploughshares: espadas en arados

Juzgará entre nación y nación, arbitrará a pueblos numerosos. Convertirán sus espadas en arados, harán hoces con sus lanzas. No se amenazarán las naciones con la espada, ni se adiestrarán más para la guerra. - Isaías 2:4

He will judge between the nations and will settle disputes for many peoples. They will beat their swords into plowshares and their spears into pruning hooks. Nation will not take up sword against nation, nor will they train for war anymore. - Isaiah 2:4 

I had the honor of interpreting last weekend at the Global Mennonite Peacebuilding Conference and Festival with some great colleagues. One of my compas, Rebecca Yoder Neufeld, pointed me to an amazing online resource for biblical translations. Bible gateway has a quick search of every possible version of the bible, in both English and Spanish. You can simply enter the word ploughshares and up this comes - and then you can easily switch to other ver
sions. It's really amazing how many versions of the bible there are. In many of the more recent Spanish versions they use rejas de arado instead of arados. I'd love comments on which you think works better.

Thanks to the conference photographer that took this pic of me at one of the few moments when my mouth was closed! Above are my compas Noe and Paul, hard at work in our great little booth.

No comments: