![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiaY4FK20280nVlFpQljsM6T4JIuYY7XqYvtHpMxXWKGXSRioBCS3vZLYFNpylI_iRtvlhOfvWyAgE2Etj6GhaT-xJP-PYElRB84R5w7nimt-rWCQWvxChWLEZPO7iHASBtrgJQDZSXsPI/s320/05821_75_78.gif)
Speak up! speak out! let me hear you! : !Hagase escuchar! :
(CHANGED to alza la voz! thanks to Atenea - see comments)
This one comes thanks to my colleagues: Ken Barger, who posed the question in regards to speak up, and Diana Meredith, who came up with this great rendition.
This is a phrase you often see on flyers and brochures in English that ask folks to take action, call a politician, etc.. Speak up and speak out seem to be used interchangeably. Verbally, in a rally setting, I could imagine someone calling out 'let me hear you!' and 'hagase escuchar' would also work for that I think.
The art here is from the movement artist Rini Templeton. Her family has made all of her images open for public use at riniart.org