Spanish For Social Change

social justice movement terminology for interpreters and translators - because more bilingual movements are stronger movements!

Wednesday, October 17, 2012

inaccurate machine translation plays a role in the US election

›
I can't resist reposting th e article below from Think Progress .  I mean really, talk about a dumb use of machine translation . Don...
Sunday, October 14, 2012

oral flashcards!

›
Here's a cool way to grill yourself on new terminology suggested in a recent ATA chronicle: Instead of the various flashcard apps, try...
Sunday, September 30, 2012

disability terminology

›
Last week I posted a link to a queer terminology review , this week it's a link to this great article that goes over the do's and do...
Monday, September 24, 2012

queer terminology

›
Think you're good at LGBTQ terms? Do you know what the difference is between a demisexual and a panromantic? Even if you do, check out...
Wednesday, September 19, 2012

Occupying Language in NYC

›
The Committee on Globalization and Social Changeis putting on a very cool event: Occupying Language with Dario Azzellini and Marina Sit...
Tuesday, September 18, 2012

training specific to interpreting for social justice movements

›
There are still a couple of slots in the training at Wayside , in Virginia, on Sept. 28-30, led by my fantastic compas, Ricardo Tijerina and...
Saturday, September 8, 2012

my evolving shpiel for folks who misuse the terms interp/translator

›
Sometimes bilingual people who I explain the interpretation translation distinction to try to tell me that in Spanish traducción means int...
Thursday, August 23, 2012

Big ask: chance of a lifetime ‘terp gig coming to your town

›
Have you heard of the caravan for peace?   It is a historic first in North-South organizing for peace and justic...
Tuesday, July 24, 2012

watch out! translation change ahead!

›
the worlds of both translation and language learning could be about to change significantly. truly. watch this video and be blown away by ...
1 comment:
Monday, July 16, 2012

great video argument for interpretation

›
After 35 years, the Dutch ministery of Health just stopped paying for professional interpreter services in health care.  Interpreters resp...
Tuesday, July 10, 2012

la prensa chusma

›
the yellow press.  as rendered in this interview of Mariela Castro by Democracy Now! , which is anything but.
Sunday, July 1, 2012

shantytown

›
As I've posted before , I don't like the term slum. Shantytown isn't much better as a term, but somewhat. The other option is ...
5 comments:
Monday, June 18, 2012

general assembly

›
General assembly in the way the term is used in the occupy movement is usually asamblea popular , not general - though they are often just...
Monday, June 11, 2012

how to interpret jokes (or not)

›
this video gets particularly useful around minute four
Sunday, June 3, 2012

soberania semillera

›
soberania semillera: seed sovereignty This concept was new to me when I heard it recently but instantly made sense.  It's more speci...
Sunday, May 27, 2012

contrabandista

›
I learned from this article about the Wayuu, uno de los pueblos originarios en Colombia that traditionally engages in what is often call...
Wednesday, May 16, 2012

person with hearing impairment

›
persona con discapacidad auditiva as with all forms of disability, it is more respectful to put the word person first, both in English a...
Tuesday, May 1, 2012

bullying

›
bullying: matoneo escolar (often shortened to just matoneo) At the recent educators conference I interpreted for I heard several Mexica...
2 comments:
Tuesday, April 24, 2012

referral

›
referral: remisión; derivación as in, information and referral line, or referral to a specialist. derivación is very spainish :) (ie, Sp...
Friday, April 13, 2012

grounded

›
grounded: arraigado Props to my compa Kirsten from Codev . We're interpreting for the IDEA network conference "Teaching for Trans...
1 comment:
Wednesday, April 4, 2012

drones

›
drones: drones I far prefer using drones than than the option aviones no tripulados or vehiculos aéreos no tripulados. As my PhD adviser, ...
Monday, March 26, 2012

icebreaker

›
icebreaker: actividad de desinhibicion, 'dinámica', dinámica rompehielo I always heard these referred to as just 'dinámicas'...
Thursday, March 22, 2012

volunteer interps needed for great event in DC

›
wow, a trailer for a movement event? and there's a spanish version too. now all we need are some volunteers to help us make these even...
Thursday, March 15, 2012

the R word

›
If you live in the US or Canada I hope you've been exposed to some of the wonderful campaign to ban the R word and replace "retard...
2 comments:
Thursday, March 8, 2012

chucha

›
chucha is one of those words with what seems like a thousand meanings depending on the country. Below is a video making fun of these sorts ...
1 comment:
‹
›
Home
View web version
Powered by Blogger.