tag:blogger.com,1999:blog-5006816913284501804.post163428249237511038..comments2024-01-06T16:31:44.671-08:00Comments on Spanish For Social Change: living as a non-binary or gender neutral trans person in SpanishUnknownnoreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-5006816913284501804.post-41514257944724407712019-11-06T15:27:49.441-08:002019-11-06T15:27:49.441-08:00Here's a great cartoon about this option
https...Here's a great cartoon about this option<br />https://www.vox.com/the-highlight/2019/10/15/20914347/latin-latina-latino-latinx-meansSara Koopmanhttps://www.blogger.com/profile/02008784833045029962noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5006816913284501804.post-73348965423800844332019-11-06T15:27:17.133-08:002019-11-06T15:27:17.133-08:00https://www.blogger.com/comment.g?blogID=500681691...https://www.blogger.com/comment.g?blogID=5006816913284501804&postID=163428249237511038&bpli=1Sara Koopmanhttps://www.blogger.com/profile/02008784833045029962noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5006816913284501804.post-13687592269140618022015-05-30T01:35:53.440-07:002015-05-30T01:35:53.440-07:00...Me has salvado la vida, tíe! Te lo agradezco mu......Me has salvado la vida, tíe! Te lo agradezco muchísimo. Siendo bilingüe (bueno, trilingüe), conozco muy bien todo lo que tiene que ver con este tema de géneros no binarios... en inglés. Pero como vivo en España, he tenido muchísimos problemas buscando una solución al hecho de que esta lengua es MUCHÍSIMA más binaria que el inglés ((ya que TODO tiene un género designado, o masculino o femenino, NADA escapa, y me siento que muero cuando tengo que referirme a mí misme como macho o como hembra)), y buscar una alternativa a m/f significaría tener que restructurar la lengua entera, y eso requeriría un cambio ENORME en la mentalidad de todas las personas hispanohablantes. Yo no puedo con eso. Por ahora, me refugiaré en el inglés, mucho menos sofocante en cuanto al género, y me moveré a Canadá en cuanto puedo.Anonymousnoreply@blogger.com